0
09178169907 | 09336863931

عبارات may as well و might as well و کاربرد آنها در زبان انگلیسی

در این مقاله که به صورت رایگان از وب سایت کاردوآنلاین به شما ارائه می شود در رابطه با کاربرد عبارتهای may as well و might as well صحبت خواهیم کرد.

این ساختار در زبان انگلیسی غیررسمی کاربرد دارد و به منظور بیان کردن این موضوع مورد استفاده قرار می‌گیرد که کسی، می بایست کاری را انجام بدهد و دلیل این موضوع نیز این است که هیچ چیز بهتر و یا جالب تر و یا مفیدتری برای انجام دادن وجود ندارد. توصیه می کنیم که از تفاوت زبان انگلیسی رسمی (formal) و یا غیر رسمی (informal) نیز دیدن کنید. در این کاربرد خاص may as well و might as well تقریبا شبیه به هم هستند. دو مثال زیر این موضوع را نشان می‌دهند.

 There’s nobody interesting to talk to. We may as well go home.
Shall we go and see Fred? ~ OK, might as well.

یکی از نقاط تفاوت عبارت may as well و might as well در کنار عبارت had better می باشد. در رابطه با had better نیز پیشتر مقاله ای بر روی وبسایت کاردوآنلاین  منتشر شده است که می توانید آن را از مطلب لینک دریافت کنید. لطفاً به مثالهای زیر دقت کنید.

We may as well have something to eat.
(= There is nothing more interesting to do.)
We’d better have something to eat.
(= We ought to eat; there is a good reason to eat now.)

کاربرد آخری که بررسی کردیم، برای عبارت might as well است. یکی از کاربردهای might as well برای مقایسه کردن یک شرایط نامطلوب با شرایط دیگر است. لطفاً به مثال های زیر دقت کنید.

This holiday isn’t much fun. We might just as well be back home. (= Things wouldn’t be any different if we were at home.)
You never listen – I might as well talk to a brick wall.

جمع بندی

امیدواریم که این مقاله از وب سایت کاردوآنلاین نیز مورد توجه تمامی دوستان قرار گرفته باشد. در این مقاله در رابطه با عبارت may as well و might as well صحبت کردیم و دانستیم که از این دو عبارت برای مقایسه کردن و همچنین بیان این موضوع که بهتر است کاری دیگر را انجام بدهیم، استفاده می کنیم.

ارسال دیدگاه

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *