کالوکیشن (collocation) و ایدیم (idiom) و فیکسد اکسپرشن (fixed expression) در زبان انگلیسی

بررسی idiom ها و collocation ها و fixed expression ها در زبان انگلیسی

با یکی دیگر از سری آموزش های گرامر زبان انگلیسی از وب سایت کاردوآنلاین در خدمت شما هستیم. در این مقاله قصد داریم در رابطه با idiom ها و collocation ها و fixed expression ها در زبان انگلیسی صحبت کنیم و اهمیت آنها را برای تمامی دوستان عزیز توضیح بدهیم. در واقع یادگیری این گونه موارد باعث می ‌شود که قدرت و سرعت تکلم و صحبت کردن سلیس به زبان انگلیسی شما بسیار افزایش پیدا کند. از شما دعوت می‌ کنیم که این مقاله را تا به انتهای کار دنبال کرده تا اهمیت این سه مورد در زبان انگلیسی را بهتر درک کنید.

ایدیم (idiom) ها چه هستند؟

در زبان انگلیسی عبارت هایی وجود دارند که همواره در کنار هم می آیند و ترجمه کردن تک تک کلمات موجود در آن عبارت نمی‌تواند معنی آن عبارت را مشخص کند. برای مثال کلماتی از قبیل turn up به معنی رسیدن و یا break even به معنی سود نکردن و ضرر نکردن و یا حتی a can of worms به معنی یک مشکل پیچیده اصطلاحاتی هستند که با دانستن معنی تک تک کلمات درون آنها نمی توان پی به معنی اصلی آنها برد. این گونه از عبارات را idiom و یا اصطلاح می‌نامیم. همه ما می‌دانیم که در هر زبانی اصطلاحاتی وجود دارد که خاص آن زبان می باشد. برای مثال در زبان فارسی نیز اصطلاحاتی وجود دارد که به طور خاص در زبان فارسی استفاده می شوند. اغلب ترجمه کردن یک اصطلاح و یا idiom از یک زبان به یک زبان دیگر کار معقولی نیست مگر اینکه معادل آن اصطلاح را در زبان مقصد بشناسید.

افعالی در کنار particle ها و preposition ها می آیند

یکی دیگر از روش های ایجاد کردن یک عبارت غیررسمی اضافه کردن یک adverb particle به یک فعل اصلی و تشکیل دادن یک فصل دو قسمت می باشد. افعال دو قسمتی که به آنها phrasal verb نیز می‌گویند از یک فعل اصلی و یک adverb particle تشکیل شده‌اند. علاوه بر این با اضافه کردن یک adverb particle به یک فعل و سپس اضافه کردن یک حرف اضافه و یا preposition می‌توانیم افعال سه قسمتی ایجاد کنیم. دقت کنید که منظور از adverb particle ها کلمات کوچکی از قبیل on و off و up و away می باشد. این کلمات گاهی می‌توانند در نقش یک حرف اضافه و یا preposition ایفای نقش کنند و گاهی در نقش یک adverb particle. تقریباً تمامی phrasal verb ها و یا افعال دو قسمتی در زبان انگلیسی به صورت اصطلاحی مورد استفاده قرار می گیرند و معنای غیررسمی دارند. مثال هایی از آنها را در قسمت زیر مشاهده می کنید.

Can you look after the cats while I’m away?

She just doesn’t know how to bring up children.

I gave up chemistry because I didn’t like it.

یکی از موضوعاتی که تمامی زبان آموزان باید به یادگیری آن تلاش کنند استفاده کردن از همین phrasal verb هاست چرا که می‌توانند به زبان انگلیسی شما رنگ و جذابیت بیشتری بدهند. اغلب این افعال چند قسمتی و دو قسمتی در صحبت کردن و شرایط غیررسمی کاربرد دارند. مثال های زیر چند phrasal verb و معادل رسمی تر هر یک را نشان می دهد.

– What time are you planning to turn up? (informal)

Please let us know when you plan to arrive. (more formal)

– Just keep on till you get to the crossroads. (informal)

Continue as far as the crossroads. (formal)

کالوکیشن (collocation): ترکیب های مرسوم کلمات

در این قسمت از این مقاله قصد دارم در رابطه با collocation ها صحبت کنم. collocation ها ترکیبات مرسوم کلمات در کنار یکدیگر می باشند. اغلب در زبان فارسی کلمه collocation را به هم روند و یا هم آیند و یا هم مکان ترجمه می‌کنند. ترجمه این کلمه را توصیه نمی کنم و از شما می خواهم که همین کلمه collocation را مورد استفاده قرار بدهید. حال بیایید در رابطه با اهمیت collocation ها و ماهیت آنها صحبت کنیم. در واقع collocation ها کلماتی هستند که به صورت مرسوم توسط افرادی که زبان مادری آنها انگلیسی است در کنار یکدیگر به صورت ترکیبی مورد استفاده قرار می گیرند. برای مثال اگر بخواهیم بگوییم که کسی زیاد سیگار می‌کشد در زبان انگلیسی از کلمه heavy smoker استفاده می‌کنیم و کلمات و ترکیبات دیگر از قبیل big smoker و یا hard smoker استفاده نمی کنیم. اگر بخواهیم بگوییم که کسی دوست بسیار خوبی است و همه وقت خود را صرف دوستی خود می‌کند از ترکیب devoted friend استفاده می‌کنیم و از ترکیب های دیگر استفاده نمی‌کنیم. اگر بخواهیم بگوییم که شدیداً به چیزی اعتقاد داریم از عبارت firmly believe استفاده می‌کنیم. در واقع collocation ها ترکیب های رزرو شده و مرسوم کلمات زبان انگلیسی هستند که توسط کسانی که زبان مادری شان انگلیسی می باشد تنظیم شده اند و اغلب یک کاربرد اصطلاحی دارند. استفاده کردن از collocation ها در صحبت کردن و در نوشتن می تواند سطح زبان شما را بسیار حرفه ای و پیشرفته نشان بدهد و صد در صد در آزمون های زبان انگلیسی از قبیل آیلتس کاربرد فراوان دارد. در مثال هایی که در قسمت زیر مشاهده می کنید تعدادی از collocation های موجود در زبان انگلیسی را برای شما قرار داده ام.

a crashing bore (BUT NOT a crashing nuisance)

a burning desire (BUT NOT a blazing desire)

a blazing row (BUT NOT a burning row)

highly reliable (BUT NOT highly old)

a golden opportunity (BUT NOT a golden chance)

change one’s mind (BUT NOT change one’s thoughts)

Thanks a lot. (BUT NOT Thank you a lot.)

کتاب های متنوعی برای آموزش collocation ها در زبان انگلیسی منتشر شده اند که بسیاری از آنها را بر روی وب سایت کاردوآنلاین منتشر کرده‌ایم. با جستجو کردن collocation در وب سایت کاردوآنلاین می توانید به راحتی این منابع را پیدا کنید. تمامی کسانی که قصد دارند زبان انگلیسی خود را از یک سطح میانی به سطح پیشرفته ارتقا بدهند باید اقدام به یادگیری collocation ها کنند. فهم collocation ها اغلب برای افراد بسیار ساده است اما توانمندی استفاده کردن از آنها نیاز به تلاش زیادی دارد.

فیکسد اکسپرشن (fixed expression) ها

یکی دیگر از موضوعاتی که در زبان انگلیسی وجود دارد و باید توسط تمامی زبان آموزان یاد گرفته شود استفاده کردن از fixed expression ها میباشد. منظور از عباراتی که در زبان انگلیسی فیکس هستند و تغییر نمی‌کنند روشی است که خود انگلیسی زبانان آنگونه صحبت می‌کنند. بگذارید مثالی بزنم. برای صحبت کردن در رابطه با هر موضوعی در زبان انگلیسی می توانید هزاران هزار جمله مختلف را بیان کنیم و منظور خود را به شکل ‌های مختلف ابراز نمایم اما موضوع مهم این است که خود انگلیسی زبان ها فقط از یک و یا دو مورد از آن جملات استفاده می‌کنند و در واقع آن دو مورد می باشد که به صورت استاندارد توسط انگلیسی زبان مورد استفاده قرار می گیرند. پس ما باید تلاش کنیم که این نوع از حرف زدن و نوشتن را یاد بگیریم و از ترجمه کردن جملات به صورت کلمه به کلمه جلوگیری کنیم. در واقع گاهی شده است که جملاتی را می‌شنویم که معنی آن ها را می فهمیم اما خود انگلیسی زبانها چنین صحبت نمی ‌کند. مثال های از این نوع جملات را در قسمت زیر برای شما قرار داده ایم.

Could you check the oil? (More natural than Could you inspect the oil? or Could you see how much oil there is in the engine?)

Is it a direct flight or do I have to change? (More natural than Does the plane go straight there or do I have to get another one?)

Sorry I kept you waiting. (More natural than Sorry I made you wait.)

Could I reserve a table for three for eight o’clock? (More natural than Could you keep me a table for three persons for eight o’clock?)

علاوه بر این موارد برخی از fixed expression ها می توانند به عنوان بخشی از یک جمله مورد استفاده قرار بگیرند. برای مثال برای معرفی کردن خودتان و یا شخصی دیگر، برای جمع بندی کردن، برای شروع به صحبت کردن کلمات و عبارت های فیکس و غیرقابل تغییری وجود دارند که انگلیسی زبان ها از آنها استفاده می کنند. یادگیری اینگونه عبارات و سپس تلاش به استفاده کردن از آنها می تواند سطح زبان یک زبان آموز را به شدت افزایش بدهد. مثال هایی که در قسمت زیر می بینید این موضوع را نشان می‌دهند.

Let me know when/where/what/how …

The best thing would be to …(do something) as a favour.

The point is …

… is more trouble than it’s worth.

I wouldn’t be surprised if …

I’ll … on condition that you.

3 Comments

  1. avatar
    دانیال حسین‌زاده says:

    بسیار مطلب عالی که در جایی مشاهده نکردم خصوصا مطلب fixed expressions

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *