صد مکالمه زبان انگلیسی: درس ۴۲ کمک کردن به اسباب کشی کردن یک دوست
در این مطلب از وبسایت کاردوآنلاین، درس دیگری را در رابطه با مکالمات و دیالوگ های روزمره زبان انگلیسی برای شما در نظر گرفته ایم. برای یادگیری هر چه بهتر مطالب این مکالمه، آن را به همراه فایل صوتی و ترجمه جملات تنظیم کرده ایم. ضمناً می توانید برای استفاده کردن از دیگر مکالمات مربوط به این آموزش از مطلب بانک صد مکالمه روزمره زبان انگلیسی دیدن کنید.
|
درس ۴۲ کمک کردن به اسباب کشی کردن یک دوست |
Lesson 42 Helping a friend move |
|
کلی، کمکم میکنی این چیزها رو ببرم سمت ماشین؟ |
Kelly, will you help me take these things to the car? |
|
باشه، میخوای توی کدوم ماشین بذارمشون؟ |
OK, which car do you want me to put them in? |
|
بذارشون توی ماشین همسرم. |
Bring them to my wife’s car. |
|
کدوم ماشین مال اونه؟ |
Which one is hers? |
|
اون SUV آبی جلوی هوندا. |
The blue SUV in front of the Honda. |
|
اول چی رو ببرم؟ |
What should I take first? |
|
اون صندلیای که اونجاست، اما لطفاً مراقبش باش. هدیهی مادرزنمه. |
That chair over there, but please be careful with it. It was a gift from my mother-in-law. |
|
نگران نباش، نمیاندازمش. وای، واقعاً سنگینه فکر نکنم بتونم تنهایی تکونش بدم. |
Don’t worry, I won’t drop it. Wow, it’s really heavy. I don’t think I can move it by myself. |
|
بذار کمکت کنم. نمیخوام کمرت صدمه ببینه. |
Let me help you with that. I don’t want you to hurt your back. |
|
این همه چیز رو کجا میبری؟ |
Where are you taking all this stuff? |
|
مگه بهت نگفتم؟ داریم به فلوریدا نقل مکان میکنیم. |
Didn’t I tell you? We’re moving to Florida? |
|
الان حرکت میکنید؟ میدونستم که دارید میرید، اما فکر کردم گفتی که ماه بعد میرید. |
You’re moving now? I knew you were moving, but I thought you said you were moving next month. |
|
آره، درسته، اما همسرم دیروز یک آپارتمان جدید توی اینترنت پیدا کرد و میخواد فوراً نقل مکان کنه. |
Yes, that’s true, but my wife found a new apartment on the Internet the other day and she wants to move right away. |