صد مکالمه زبان انگلیسی: درس 80 نگران در مورد جراحی
در این مطلب از وبسایت کاردوآنلاین، درس دیگری را در رابطه با مکالمات و دیالوگ های روزمره زبان انگلیسی برای شما در نظر گرفته ایم. برای یادگیری هر چه بهتر مطالب این مکالمه، آن را به همراه فایل صوتی و ترجمه جملات تنظیم کرده ایم. ضمناً می توانید برای استفاده کردن از دیگر مکالمات مربوط به این آموزش از مطلب بانک صد مکالمه روزمره زبان انگلیسی دیدن کنید.
درس 80 نگران در مورد جراحی |
Lesson 80 Nervous about surgery |
سلام جیم. |
Hi Jim. |
ناراحت به نظر میرسی، مشکل چیه؟ |
You look upset, what’s wrong? |
چیزی نیست. فقط یکم استرس دارم. |
It’s nothing. I’m just a little nervous. |
همه چیز رو به راهه؟ |
Is everything all right? |
خب، من فردا قراره انگشتم رو عمل کنم. |
Well, I’m having surgery tomorrow on my finger. |
انگشتت چه مشکلی داره؟ |
What’s wrong with your finger? |
اون روز پیش وقتی داشتم بسکتبال بازی میکردم شکستمش. |
I broke it the other day playing basketball. |
اوه، این وحشتناکه. |
Oh, that’s terrible. |
آره، از اون روز تا حالا داره اذیتم میکنه. |
Yeah, it’s been bothering me since that day. |
از جراحی میترسی؟ |
Are you afraid of having surgery? |
آره. من تا حالا هیچ عملی نداشتم. |
Yes. I’ve never had surgery before. |
اگه من بودم نگران نمیشدم. پارسال مجبور شدم پام رو جراحی کنم. همه چیز خوب پیش رفت. |
I wouldn’t worry. I had to have surgery on my leg last year. Everything went fine. |
قبل از جراحی استرس داشتی؟ |
Were you nervous before the surgery? |
یکم. دکترت کیه؟ |
A little. Who’s your doctor? |
دکتر آلن. |
Dr. Allen. |
اوه، شنیدم که کارش خیلی درسته. فکر نکنم جایی برای نگرانی وجود داشته باشه. |
Oh, I’ve heard he’s really good. I don’t think you have anything to worry about. |
خوبه. این باعث میشه احساس خیلی بهتری داشته باشم. |
Good. That makes me feel much better. |