افعال چندقسمتی (Phrasal Verb) زبان انگلیسی با فعل Get
در این مطلب از وبسایت کاردوآنلاین، معمول ترین و پرکاربردترین افعال چندقسمتی و یا همان Phrasal Verb های زبان انگلیسی را با فعل Get برای شما در نظر گرفته ایم. برای یادگیری هر چه بهتر این افعال چندقسمتی، آنها را به همراه مثال ها و ترجمه آن مثال ها تنظیم کرده ایم. ضمناً فایل های صوتی متناظر را هم برای شما قرار داده ایم که بتوانید از آنها برای بهبود تلفظ خود استفاده کنید. به منظور مشاهده لیست کامل مطالب این دوره نیز می توانید از مطلب بانک افعال چندقسمتی (Phrasal Verb) زبان انگلیسی دیدن کنید.
فعل چند قسمتی Get across | رساندن (مفهوم، پیام، معنی)، فهماندن، بیان کردن |
Get across | to succeed in communicating your message |
کمی طول کشید تا او منظورش را برساند. |
It took him a while to get his message across. I found it hard to get across how much I love her. You need to practice how to get your message across in English. |
فعل چند قسمتی Get away | فرار کردن، قسر در رفتن (از مجازات)، به تعطیلات رفتن |
Get away | to escape a person or a place; to go on holiday |
من از ساعت ۶ بعدازظهر سعی کردم از دفتر فرار کنم. |
I’ve been trying to get away from the office since before 6 p.m. Are you trying to get away from me? I’m going to get away for a few days. |
فعل چند قسمتی Get back at (someone) | انتقام گرفتن، تلافی کردن |
Get back at (someone) | to do something bad to someone because they’ve done something bad to you |
قرار بر این شد که تیم از همسایه اش انتقام بگیرد. |
Tim was determined to get back at his neighbor. I’ll get back at him because he has hurt me so badly. No one could prevent Sue from getting back at her step-mother for her mistreatment. |
فعل چند قسمتی Get back to | بعد از مدتی جواب نامه یا تلفن کسی را دادن، برگشتن |
Get back to | to communicate with someone at a later time because you were busy earlier |
بعدا با شما تماس میگیرم. |
I’ll get back to you later. Remember to get back to him tomorrow. He’s been waiting for you the whole morning. I’ll get back to work soon. |
فعل چند قسمتی Get back with | دوباره رابطه برقرار کردن، بازگشت به رابطه قدیمی |
Get back with | to have a sexual or romantic relationship with someone with whom you had a previous relationship |
آیا تو سعی داری دوباره با او وارد رابطه شوی؟ |
Are you trying to get back with him? Don’t get back with her. She’s such an arrogant woman. Getting back with him seemed impossible. |
فعل چند قسمتی Get behind (with something) | عقب افتادن |
Get behind (with something) | to fail to do something as quickly as required |
ما در کارمان عقب میافتادیم. |
We were getting behind in our work. Jenny got behind on the payments for her apartment. She’s such a slow learner. She’s always getting behind on her work. |
فعل چند قسمتی Get down | ناراحت کردن، افسرده کردن |
Get down | to make someone sad or depressed |
داستان او واقعا من را ناراحت کرد. |
His story really got me down. Don’t let her know the truth. It will get her down. When my work gets me down, I go traveling. |
فعل چند قسمتی Get in on | شرکت کردن، سهیم شدن |
Get in on | to take part in something |
او نمیتواند برای رفتن به مهمانی امشب صبر کند. |
He can’t wait to get in on the party tonight. It’s a pity you couldn’t get in on the New Year festival. Would you like to get in on our discussion tomorrow? |
فعل چند قسمتی Get off | پیاده شدن، برداشتن، پایین آوردن |
Get off | to leave a bus, train, taxi or train; to tell someone to stop touching another one or something |
او از قطار پیاده شد و به سرعت ایستگاه را ترک کرد. |
He got off the train and left the station quickly. Get your dirty hands off me! Can you please get your shoes off my bed? |
فعل چند قسمتی Get on with (someone) | سوار شدن، پیشرفت کردن |
Get on with (someone) | to have a good relationship with someone |
به نظر میرسید که او با هماتاقیاش راحت کنار آمد. |
He seemed to get on well with his roommate. She’s such an unfriendly girl. It’s hard to get on with her. It took John months to get on with his new co-worker. |
فعل چند قسمتی Get on | با کسی کنار آمدن، تفاهم داشتن |
Get on | to get into a bus, train, taxi, or plane; to be successful in your career |
پدرم ساعت ۸ صبح سوار هواپیما شد. |
My dad got on the plane at 8 a.m. Tom is getting on the bus to school. I believe that he’ll get on in the teaching field. |
فعل چند قسمتی Get onto | ارتباط برقرار کردن، شروع به صحبت کردن درباره چیزی |
Get onto | to contact or communicate with |
باید با آن وکیل صحبت کنیم. |
We need to get onto the lawyer. He got onto the police in order to report the crime. It took us a while to get onto this topic. |
فعل چند قسمتی Get out of (doing something) | خلاص شدن، از زیر انجام کاری در رفتن، فرار کردن، پیچوندن (غیر رسمی) |
Get out of (doing something) | to avoid doing something; to escape from an unpleasant situation |
فرار کنید. این اتاق در حال سوختن است. |
Get out of this room. It’s burning. Getting out of this relationship seemed hard to me. She tried to get out of doing household chores. |
فعل چند قسمتی Get over | بر چیزی غلبه کردن، بهبود یافتن |
Get over | to overcome a problem or difficulty; to recover from something bad; to start feeling happy or good again after something bad has happened to you. |
سعی کنید بر اضطراب خود غلبه کنید. |
Try to get over your anxiety. She finally got over the divorce and started dating again. It can take weeks to get over an illness like that. |
فعل چند قسمتی Get rid of (someone – something) | از شر چیزی یا کسی خلاص شدن، دست به سر کردن، دور انداختن |
Get rid of (someone – something) | to become free from someone or something; to throw something away |
سرانجام، او تصمیم گرفت که دوست دختر سابقش را دست به سر کند. |
Finally, he decided to get rid of his ex-girlfriend. How can I get rid of this terrible headache? I need to get rid of some old clothes. |
فعل چند قسمتی Get round | متقاعد کردن، راضی کردن (با چاپلوسی) |
Get round | to persuade someone to do what you want by doing nice things for them |
بهتر است قبل از درخواست پول از مامان، او را راضی کنیم. |
We’d better get round Mom before asking her for some money. He tried to get round her dad for taking her to the prom. It’s not easy to get round the boss. |
فعل چند قسمتی Get through to (someone) | با موفقیت گذراندن، به پایان رسیدن، تمام کردن |
Get through to (someone) | to make someone understand and believe something |
توانستم او را متوجه منظورم کنم. |
I managed to get my messages through to him. It’s a new idea. It’s not easy to get through to the managers. Nancy failed to get her action plan through to the vice principal. |
فعل چند قسمتی Get through | متوجه کردن، قانع کردن، چیزی را به کسی فهماندن |
Get through | to complete a task |
امتحان زبان انگلیسیات را چطور گذراندی؟ |
How did you get through your English test? Getting through this challenge is not easy. Can you please help me get through this assignment? |
فعل چند قسمتی Get together | دور هم جمع شدن |
Get together | to spend time together |
بیایید این آخر هفته دور هم جمع شویم. |
Let’s get together this weekend. We need to get together for the new project. Our family usually gets together on New Year’s Eve. |
فعل چند قسمتی Get up | برخاستن، بلند شدن، بیدار شدن |
Get up | to rise from a bed or chair. When someone who is sitting or lying down gets up, they rise to a standing position; to wake up after sleeping and get out of bed |
من همیشه صبحها خیلی دیر بیدار میشوم. |
I always get up very early in the morning. You have been sleeping for 15 hours; you need to get up now! It’s hard to get up for school when the weather is so cold. |