سایر افعال چندقسمتی (Phrasal Verb) پرکاربرد زبان انگلیسی
در این مطلب از وبسایت کاردوآنلاین، سایر افعال چندقسمتی و یا همان Phrasal Verb های پرکاربرد زبان انگلیسی را برای شما در نظر گرفته ایم. برای یادگیری هر چه بهتر این افعال چندقسمتی، آنها را به همراه مثال ها و ترجمه آن مثال ها تنظیم کرده ایم. ضمناً فایل های صوتی متناظر را هم برای شما قرار داده ایم که بتوانید از آنها برای بهبود تلفظ خود استفاده کنید. به منظور مشاهده لیست کامل مطالب این دوره نیز می توانید از مطلب بانک افعال چندقسمتی (Phrasal Verb) زبان انگلیسی دیدن کنید.
فعل چند قسمتی Believe in | اعتقاد داشتن، ایمان داشتن، باور داشتن |
Believe in | to have faith in something; to trust someone |
آیا شما به افسانهها اعتقاد دارید؟ |
Do you believe in fairy tales? I believe in love. You must always believe in yourself. |
فعل چند قسمتی Break down | خراب شدن، از کار افتادن، جدا کردن یا تقسیم کردن چیزی به قسمت های کوچکتر |
Break down | broken; a machine that suddenly stops working; to divide into parts to be analyzed |
ماشینم امروز صبح خراب شد و نتوانستم سر کار بروم. |
My car broke down this morning, so I couldn’t go to work. Let me break down the summary of the documents and make it clear for you. The ship broke down, so everybody is stuck on the island. |
فعل چند قسمتی Call off | لغو کردن، متوقف کردن |
Call off | to cancel something |
آیا میتوانم قرارداد را لغو کنم؟ لطفا! |
Please, can I call off the deal? They’ve called off the meeting. The football match was called off because of the heavy rain. |
فعل چند قسمتی Check out | حساب خود را تسویه کردن و رفتن، کسی/چیزی را دیدن، بررسی کردن |
Check out | to pay for services before leaving; to look at something |
به یاد داشته باشید که قبل از رفتن، حسابتان را تسویه کنید و انعام بگذارید. |
Remember to check out and leave a tip before you leave. Let’s go check out the new fashion stores. Do you want to check out the food at that restaurant? |
فعل چند قسمتی Cheer up | شاد کردن، خوشحال بودن، از ناراحتی در آوردن، حال کسی را بهتر کردن |
Cheer up | to try to be happy; to do something funny to make someone happy |
میخواهم او را خوشحال کنم. |
I want to cheer her up. It’s nice to cheer up someone when they’re sad. She likes to cheer up people. |
فعل چند قسمتی Come across – to run across | مواجه شدن و یا ملاقات کردن و یا پیدا کردن کسی یا چیزی به طور اتفاقی |
Come across – to run across | to encounter; to meet or find somebody/something by chance |
من با کتابی که دنبالش بودم مواجه شدم. |
I came across a book that I was looking for. He came across a recruitment ad when he was reading the newspaper this afternoon. They came across many challenges before winning the final competition. |
فعل چند قسمتی Count on – to depend on | روی (کسی یا چیزی) حساب کردن، متکی بودن، انتظار داشتن |
Count on – to depend on | to rely on someone; to wait for someone to help you or take care of a situation |
من همیشه میتوانم برای روحیه گرفتن روی شما حساب کنم. |
I can always count on you to cheer me up. I can’t count on him to help me because he is very irresponsible. Don’t depend on other people’s money; always be financially independent. |
فعل چند قسمتی Cross out | خط زدن |
Cross out | to draw a line through a mistake when you are writing |
اگر در نوشتن خود اشتباه کردید، فقط آن را خط بزنید. |
If you made a mistake in your writing, just cross it out. She crossed out his name on the board. Cross out the incorrect answers and write the correct ones next to them. |
فعل چند قسمتی Dress up | لباس رسمی پوشیدن |
Dress up | to wear nice clothing; to wear formal clothing for an event or to wear a special costume |
لباس رسمی پوشیدن برای مصاحبه مهم است. |
It’s important to dress up professionally for an interview. I will dress up as Cinderella for tomorrow’s Halloween party. She always dresses up like a princess for school. |
فعل چند قسمتی Drop by – in | به کسی سر زدن، سرزده به دیدن کسی رفتن |
Drop by – in | to stop by; to make a quick visit |
من فقط میروم که سلام کنم. |
I’m just dropping by to say hi. Drop by and have lunch with me. I might drop by her house today. |
فعل چند قسمتی Drop out of | ترک کردن |
Drop out of | to quit |
لیلی در سن ۱۶ سالگی ترک تحصیل کرد. |
Lilly dropped out of school when she was 16. There are billionaires who dropped out of high school. My mom would never let me drop out of the competition. |
فعل چند قسمتی Fade away | ناپدید شدن، محو شدن، فراموش شدن |
Fade away | when something becomes blurry; when memories become unclear |
خاطرات در نهایت فراموش میشوند. |
Memories will eventually fade away. The ink on the paper will fade away after a year. I don’t want our memories to fade away. |
فعل چند قسمتی Figure out | فهمیدن، سر در آوردن |
Figure out | to understand or solve something. If you figure out a solution to a problem or the reason for something, you solve it or understand it. |
او ۵ ساعت برای فهمیدن نحوه کار با این دستگاه وقت گذاشت. |
He spent five hours figuring out how to operate this machine. I want to figure out how to solve the Rubik’s Cube. I couldn’t figure out what the teacher was talking about. |
فعل چند قسمتی Find out | فهمیدن، خبردار شدن، با خبر شدن، پی بردن |
Find out | to search for the truth; to learn by studying; to seek information about something. We often use this phrase to gain knowledge of something, or to obtain knowledge about someone’s activities, especially dishonest ones. |
من میخواهم حقیقت را بفهمم. |
I want to find out the truth. You need to find out who took your money. The investigators want to find out the thief’s true identity. |
فعل چند قسمتی Follow up | پیگیری گردن |
Follow up | to add to something you have just done by doing something else |
وکیل باید این مورد را پیگیری کند. |
The lawyer must follow up on this case. They’ve had serious complaints from customers, but they never followed up on them. Following up the presentation, I have a question related to your business strategy. |
فعل چند قسمتی Hang up | تلفن را قطع کردن، آویزان کردن |
Hang up | to end a phone call; if you hang up, or you hang up the phone, you end a phone call. If you hang up on someone to whom you are speaking on the phone, you end the phone call suddenly and unexpectedly; to put clothing on a hook or hanger |
مادرم همیشه لباسهایم را برایم آویزان میکند. |
My mom always hangs up my clothing for me. The women hung up their coats and sat down. She hung up on him because she was mad. |
فعل چند قسمتی Hurry up | عجله کردن |
Hurry up | to be as quick as possible |
عجله کن و لباس بپوش. به کلاس دیر میرسیم. |
Hurry up and get dressed! We are late for class. Tell the kids to hurry up and take a bath! Hurry up and finish eating so we can go shopping. |
فعل چند قسمتی Lay off | موقتا اخراج کردن، تعلیق کردن از کار، متوقف کردن، ترک کردن، کنار گذاشتن |
Lay off | to stop using or doing something; to end someone’s employment, especially temporarily |
برای حفظ سلامتی خود، باید سیگار کشیدن را ترک کنید. |
You should lay off smoking for health reasons. Many workers have been laid off. She has to lay off the medication for another health check. |
فعل چند قسمتی Lie down | متضاد “to get up” دراز کشیدن، خوابیدن |
Lie down | the opposite of “to get up”; to move into a position in which your body is flat, usually to sleep or rest |
دوست دارم در پارک روی چمنها دراز بکشم. |
I like to lie down on the grass at the park. Lie down on the sofa and rest for a while. She lies down on her favorite chair to read a book. |
فعل چند قسمتی Mess up | خراب کردن، اشتباه کردن، از دست دادن (فرصت)، به هم ریختن |
Mess up | to spoil something or do something badly; to make something dirty or untidy |
او بعد از دعوا موهایش را به هم ریخت. |
She messed up her hair after the fight. The fact that you messed up really affects the whole project. Don’t mess things up. You have to pay back for what you’ve done to me. |
فعل چند قسمتی Narrow down | محدود کردن، کاهش دادن |
Narrow down | to reduce the number of possibilities or choices |
ما موضوع را برای راحتی کار مجریها محدود کردهایم. |
We’ve narrowed down the topic to make it easier for the presenters. The list of candidates was narrowed down yesterday. After the meeting, we’d like to narrow down the target market. |
فعل چند قسمتی Point out | اشاره کردن، خاطر نشان کردن، تذکر دادن، گوشزد کردن |
Point out | to show an idea; to let people know about an error or mistake; to show a different perspective |
متشکرم که به اشتباهات من اشاره کردید. |
Thank you for pointing out my mistakes. You need to point out what he did wrong. Don’t ever point out someone’s mistakes in public. |
فعل چند قسمتی Rely on (upon) | وابسته بودن، اعتماد کردن، روی (کسی یا چیزی) حساب کردن |
Rely on (upon) | to depend on someone or something |
من همیشه میتوانم برای کمک کردن در درس ریاضی، روی برادرم حساب کنم. |
I can always rely on my brother to help me with math. Don’t rely on me because I can’t help you. Try not to rely too much on the calculator. |
فعل چند قسمتی Rip off | فریب دادن، کلاهبرداری کردن، پول زیاد گرفتن |
Rip off | to cheat somebody by making them pay too much, by selling them something of poor quality, etc. |
رانندگان ماشینهای محلی از گردشگران پول زیادی میگیرند. |
Local car drivers are ripping off the tourists. He’s been ripped off by the flower seller. Be careful; you may get ripped off. |
فعل چند قسمتی Rule out | غیرممکن پنداشتن، رد کردن، نفی کردن، نپذیرفتن |
Rule out | to state that something is not possible or that somebody/something is not suitable |
پیشنهاد او به دلیل غیر قابل اجرا بودن، رد شده است. |
His suggestion has been ruled out, as it isn’t applicable. The possibility that the woman had been kidnapped was ruled out. The doctor has ruled out the possibility that he has cancer. |
فعل چند قسمتی Save up | پول جمع کردن، پسانداز کردن |
Save up | to put money aside; to not spend money |
باید برای یک سفر پس انداز کنم. |
I need to save up for a trip. He is saving up to buy a house. Parents always save up for their kids. |
فعل چند قسمتی Sell out | کامل به فروش رفتن، چیزی را تمام کردن |
Sell out | to sell all of something so that nothing remains |
این محصول تمام شده است. |
This product is sold out. All the supply is sold out today. I want to sell out all my properties and move away. |
فعل چند قسمتی Show off | فخر فروختن، جلب توجه کردن، خودنمایی کردن |
Show off | to be pretentious about one’s status or abilities |
او دوست دارد که با مهارتهای رقصیدن خود، جلب توجه کند. |
He likes to show off his dancing skills. She always shows off her luxurious lifestyle. Truly intelligent people never show off. |
فعل چند قسمتی Show up | حضور یافتن، حاضر شدن، رسیدن، سروکله (کسی) پیدا شدن |
Show up | to appear; to be somewhere |
آیا فردا سر کار میآیید؟ |
Will you show up at work tomorrow? Vincent hasn’t shown up for school over the past few weeks. I want him to show up at my birthday party. |
فعل چند قسمتی Sit down | نشستن |
Sit down | to move from a standing position to a sitting position |
میتوانید سر میز آخر بنشینید. |
You can sit down at the last table. She likes to sit down next to him. Sit down on the bed and rest a while. |
فعل چند قسمتی Stay up | بیدار ماندن |
Stay up | to be awake |
تا نیمه شب بیدار میمانم که تکالیفم را تمام کنم. |
I will stay up until midnight to finish my homework. Why are you staying up so late? Don’t stay up too late; it’s not good for your health. |
فعل چند قسمتی Talk over | بحث کردن درباره چیزی به طور کامل، به ویژه برای رسیدن به توافق یا تصمیم گیری |
Talk over | to discuss something thoroughly, especially in order to reach an agreement or make a decision |
قبل از خریدن ماشین، باید با مردم مذاکره کنم. |
I need to talk it over with my Mom before buying a car. Talk it over with her to see what she wants. He wants to talk over their relationship problems with her. |
فعل چند قسمتی Think over | کامل فکر کردن، خوب راجع به موضوعی فکر کردن |
Think over | to consider a problem or decision carefully. If you think something over, you consider it carefully before making a decision. |
باید درباره آن پیشنهاد شغلی فکر کنم. |
I need to think over the job offer. Please think over your decision to marry him. Always think it over before you speak. |
فعل چند قسمتی Tire out | کاملا خسته کردن، فرسودن، از پای درآوردن |
Tire out | to make someone feel very tired. If something tires you out, it makes you exhausted. |
هر بار که از بچه هایش مراقبت می کنم، آنها مرا خسته می کنند. |
Every time I look after her kids, they tire me out. https://dl.kardoonline.com/Posts/Common%20Phrasal%20Verbs/13.%20Other%20common%20phrasal%20verbs/tire-out2.mp3All that exercise really tired me out.
https://dl.kardoonline.com/Posts/Common%20Phrasal%20Verbs/13.%20Other%20common%20phrasal%20verbs/tire-out3.mp3He looks so tired out after taking a 5-hour-long exam.
|
فعل چند قسمتی Try on | چیزی را پوشیدن/امتحان کردن |
Try on | to put on a piece of clothing to see how it looks and whether it fits |
این لباس را امتحان کنید که ببینید آیا برای شما مناسب است یا خیر. |
Try on this dress to see if it fits you. I need to try on these shoes before I buy them. She’s in the fitting room trying on some clothing. |
فعل چند قسمتی Wake up | از خواب بیدار شدن |
Wake up | to rise from sleeping or unconsciousness |
بیدار شوید! صبح شده است. |
Wake up! Rise and shine! She usually wakes up at 6 am every day. Don’t wake him up. It’s still early. |
فعل چند قسمتی Work out | بدنسازی کردن، خوب پیش رفتن، نتیجه دادن، حل کردن، محاسبه کردن |
Work out | to train the body by physical exercise; to develop in a successful way; to find the answer to something |
ما برای حفظ تناسب اندام و سالم ماندن باید ورزش کنیم. |
We should work out to keep fit and stay healthy. That method didn’t work out. It’s time to work out the solutions to that problem. |